Oe est die bella e non tengio gana de polemizare cun nemos.
Unu riferimentu piticu a is nimigos de sa LSC ddu depo faxer, ma sceti pro bosi regordare ca deo mi so agatadu in una positzione mala, candu, a pustis de esser aprovadu sa LSC in cummissione, mi so ofertu puru de faxer sa verifica de sa relata intra de sa LSC e is dialetos de su connotu.
Insomma, mi so agatadu in sa positzione de su giogadore e de s’arbitru. Sceti unu tontu si podíat pensare ca nemos dd’iat a atacare, agatende-si in cussa positzione.
E in Sardinnia, gente ke Eduardo Blasco Ferrer e, ma prus pagu, ke Lupinu, Prof. Giovanni, s’ant pensadu de aderus ca deo fia tontu.
Deo tengio difetos meda, ma non so tontu. Ischía bene su ki fia fende e ischía ca non depía faxer sballios, ca sinuncas m’aíant sparadu deretu.
Lassamus a perder a Blasco, ca immoe issu at incumentzadu una carriera noa cun Ingrassia.
Ma a Lupinu dd’apo sfidadu deretu a faxer una verifica de su ki naro deo a subra de su tretu ki pratzit sa LSC dae su dialetu prus acanta, su de Abbasanta.
S’unica reatzione de issu ki isco deo est cuss’articulu innue non tenent ne-mancu s’atza de narrer a kie est critikende.
Tando, dae is mesuratziones ki apo fatu cun Wilbert Heeringa, resurtat ca su tretu intra de sa LSC e su sardu de Abbasanta est su de su 6,41667%, si in sa LSC imperas su propriu lessicu (Sa LSC lassat su lessicu libberu), e duncas ca is duas variantes de su sardu sunt eguales po su 93,6, tzirca. E si imperas su lessicu “campidanesu”, su tretu est de su 9.91667%, naramus su 10%.
Candu mi benit beni, apo a mesurare su tratu intra de s’italianu e su fiorentinu, pro bier cantu est atesu cussa limba mesu artifitziale, faeddada in televisione, dae sa limba faeddada innue est, prus o manxcu, naschida.
Ma immoe sa kistione est custa: ma Bolognesu at imbrolliau, comenti narat Blasco e chircat de faxer cumprender Lupinu, o no?
S’unica cosa de faxer est a cuntrollare is datos. Torrant cussos datos?
E tando deo bosi pongio a dispositziones is datos de Abbasanta e bosi spiego comente bolent leghidos. Is dato sunt trascritos in s’arfabbetu foneticu X-Sampa e cun custu link faxet a bortare is datos in s’arfabbetu IPA. (http://www.conlanger.com/xipa.html). Pro kie non connoschet cussos simbulos apo a ponner una parte de is datos puru cun sa trascritzione in “italianu”. E is datos de sa LSC cun su lessicu “abbasantesu”, faxet a bosi ddos fraigare abbaidende in custu situ Normas Lsc (pdf), innue bi sunt is regulkas de pronuntzia de sa LSC. Is ki sunt de Abbasanta o ateras biddas a lacana, podent verificare a solos si is datos mi los so imbentados. E is datos, comente sunt allogados in s’archiviu de s’universidade de Groninga, ddos agatades innoxe (http://www.let.rug.nl/~heeringa/sardegna/data/Abbasanta.txt).
Tando, immoe m’abeto o criticas o cumplimentos dae is ki podent giudicare si apo trabballadu in manera seria o no.
Su ki tocat a castiare est si custos faeddos sunt abbasentesos e si sa pronuntzia est scrita bene.
Duncas si su trabballu miu est “trabballante” in italianu o si so deo ki so “trabballante” in sardu.
Sa scientzia, labae, est tou innoxe: a poder verificare su ki unu narat.
Deo so unu politicu, ma prus a prestu so unu scientziadu.
2 as:O4a assora
1 OE oe
1 “kantOzO_X cantoso
1 gana gana
1 anda4E andare
1 tOr:au torrau
1 fO4a / 1 “fO4aza_X fora/forasa
1 una una
1 sOlE sole
1 si si
1 E e
8 muntOnE muntone
1 “O4aza_X orasa
2 sa sa
1 su”ts_XeDini_X / 1 su”ts_XeDinti_X sutzedini/sutzedinti
1 tantu tantu
1 “mend_Xz_Xuzu_X menzusu
1 dOmanda”ianta_X / 1 dOmanda”iana_X domandaiana/domandaianta
1 ab:\a abba
1 moiDa moida
2 finia / 1 ak:\ab:\aDa finia/acabbada
1 ap:\O apo
2 lestru lestru
1 kelu kelu
1 kandO cando
1 d_Xz_Xi4aE zirare
1 pres:iGi4E pressighire
1 no / 1 non no/non
1 dEp:\O depo
4 sOs / 4 sas sos/sas
1 a”iaDa_X aíada
1 bets_Xu betzu
1 kOstau costau
1 Es:E4E_X essere
1 ispE4ant_Xs_Xja / 1 ispE4a / 3 iset:\u isperantzia/isperu/isetu
1 biE4E_X biere
2 pOrta4E / 1 bat:\i4E portare/ batire
4 kOm:\O como
7 mun”tEn:E4E_X / 8 pODE4a4E muntennere/poderare
3 naNka nanca
3 postu postu
1 “noizi_X noisi
1 dE de
3 si si
1 izmur”d_Xz_XaOzO_X ismurzaoso
1 “manOzO_X manoso
1 kE che
1 po”DiaDa_X poníada
1 d`i ddi
1 istoja istoja
8 d`u ddu
1 a a
3 “fuiDi fuidi
1 mam:a mamma
1 ndE nde
4 faed`:\u / 1 pa”4aula faeddu/ paraula
1 ista4E istare
1 kOmpO4aE comporare
1 “amOzO_X / 2 te”nimOzO_X amoso/tenimoso
1 ki chi
1 “tEnEzE_X tenese
1 istuDia4E istudiare
1 pOnd_Xz_XO ponzo
1 tentu tentu
8 truBaDu trubadu
1 fat:\u fatu
4 it:\E ite
1 bi”DiaDa_X bidiada
3 ad:aGi addagi
1 lin:a linna
2 krik:\a”iaDa_X cricaíada
4 ap:\a4ek:\ju / 1 ae4Opranu aparechiu/ aeropranu
1 dan:u dannu
1 in in
1 tot:\u totu
1 baE bae
4 “pOn:E4E_X ponnere
1 “at:\e4u àteru
1 maistru maistru
1 kus:u cussu
1 famil:ia famillia
1 nOstra / 1 nOsta nostra/nosta
1 “tEn:E4E_X tennere
1 diE die
6 d_Xz_Xu”Giana_X / d_Xz_Xu”Gianta_X zughíana/ zughíanta
1 trab:\al:a4E / 1 trib:\al:a4E trabballare/tribballare
1 pa”skianta_X / 1 pa”skiana_X paschíana/paschíanta
1 pau”zaDi
4 pu4u
2 d_Xz_Xau
1 intra4E
1 aBe4u / 1 dEaBe4u
1 O
1 d`OzO_X
4 Et:\ot:\u
1 ar:E”meDju
1 iskuza
1 ap:\rOvau
2 ma
1 jEO / 1 d_Xz_XEO
1 mi
2 bE4anu
4 laDa
5 poit:\E
2 dOmandau
4 ap:\OzEnted`:\u
1 mei”Ginaza_X
8 iFfat:\u
1 prEs:E
1 partE / 4 ala
1 polit_XsOt:\O
1 pas:idz_XaE
1 pa”4iaDa_X
1 kOa
3 o”r:uE4E_X
1 aintrO
6 Eb:\ia
4 “nar:E4E_X
2 kun
2 bab:\u
1 EstE_X
1 “faE4E_X
1 kOntra / 1 “kOntraza_X
2 pruzu_X
1 bEnE
1 ar:ikumpEnsa4E
1 ormiu
1 kursa
1 faE
1 “duOzO_X
1 E4et:\u / 1 dE4et:\u
2 “fuinti_X
1 OGOzO_X
1 is”tOGOmO
5 aGat:\a4E / 6 ats_Xap:\a4E
1 pO
3 a”r:aNkiDa
1 pas:andE / 4 kOlandE
1 si”GiaDa_X
10 pi”p:\iOzO_X
2 ap:\ustizi_X / 6 poskindE
3 man:u
1 praN”giaDa_X
3 nud`:\a
2 se4iGed`:\u / 7 as:isku4iGantinu
2 pE”4O
1 “om:\inE
1 kum”biDaDa_X
1 “pErdEDE
1 aGab:\au / 1 ak:\ab:\au
1 kiE
1 navE
5 istezjaE / 6 il:arga4E
1 biGinu
4 istuDau / 2 mortu
2 istit:\a4E
4 ka”laOzO_X
1 ap:ertu
1 as:ut:\au
1 seGu4u / 1 seGu4u
2 isk”iaDa_X
2 iskom:\it:\O / 2 iskum:\it:\O
1 ka”f:\E
1 bal:a
1 intErnEt
2 ap:\rEts_Xau
5 diozi / 5 “gazikE / 5 gozi
1 andandEzik:\E
6 ap:\or:indEd`:\i
6 ab:\ar:aDa
2 pa”4andEzi
1 kustu
3 t_Xs_Xiu
1 dets_Xi”Diu
1 perdju
5 iNkraza_X
8 luEgO / 3 “sub:\itu
4 ke”4iaza_X
1 finE
5 aBaDjaDa_X / 5 aBaDja”iaDa_X
1 mam:\entu
6 ap:\rEt:\an”dEd`:\OzO_X
1 adz_XuDu
2 inOGE
8 ak:\anta
2 ka
2 OmO / 2 dOmO
1 mai
2 ar:En:es:ju
3 is:a
1 sin:al:\aE
1 “fidz_Xaza_X
2 komunE
1 “kursOzO_X
2 manE4a
2 di”vEntana_X / 2 di”vEntanta_X
3 ats_Xin:u
1 pjaGE4E
1 “pop:\ulOzO_X
1 kOza
Normal
0
21
false
false
false
NL
X-NONE
X-NONE
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:Standaardtabel;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:”";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:”Calibri”,”sans-serif”;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:”Times New Roman”;
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-fareast-language:EN-US;}
2 as:O4a assora
1 OE oe
1 “kantOzO_X cantoso
1 gana gana
1 anda4E andare
1 tOr:au torrau
1 fO4a / 1 “fO4aza_X fora/forasa
1 una una
1 sOlE sole
1 si si
1 E e
8 muntOnE muntone
1 “O4aza_X orasa
2 sa sa
1 su”ts_XeDini_X / 1 su”ts_XeDinti_X sutzedini/sutzedinti
1 tantu tantu
1 “mend_Xz_Xuzu_X menzusu
1 dOmanda”ianta_X / 1 dOmanda”iana_X domandaiana/domandaianta
1 ab:\a abba
1 moiDa moida
2 finia / 1 ak:\ab:\aDa finia/acabbada
1 ap:\O apo
2 lestru lestru
1 kelu kelu
1 kandO cando
1 d_Xz_Xi4aE zirare
1 pres:iGi4E pressighire
1 no / 1 non no/non
1 dEp:\O depo
4 sOs / 4 sas sos/sas
1 a”iaDa_X aíada
1 bets_Xu betzu
1 kOstau costau
1 Es:E4E_X essere
1 ispE4ant_Xs_Xja / 1 ispE4a / 3 iset:\u isperantzia/isperu/isetu
1 biE4E_X biere
2 pOrta4E / 1 bat:\i4E portare/ batire
4 kOm:\O como
7 mun”tEn:E4E_X / 8 pODE4a4E muntennere/poderare
3 naNka nanca
3 postu postu
1 “noizi_X noisi
1 dE de
3 si si
1 izmur”d_Xz_XaOzO_X ismurzaoso
1 “manOzO_X manoso
1 kE che
1 po”DiaDa_X poníada
1 d`i ddi
1 istoja istoja
8 d`u ddu
1 a a
3 “fuiDi fuidi
1 mam:a mamma
1 ndE nde
4 faed`:\u / 1 pa”4aula faeddu/ paraula
1 ista4E istare
1 kOmpO4aE comporare
1 “amOzO_X / 2 te”nimOzO_X amoso/tenimoso
1 ki chi
1 “tEnEzE_X tenese





