Si non scriimus e faeddamus in sardu, non semus nudda e non amus a faxer nudda

245

Podimus faxer discursos complicados meda e dda podimus allonghiare meda custa chistione, ma totu dd’acabbat a una cosa: s’alienatzione curturale.

Semus callonizados.

Maninchedda, pro nde narrer unu ki trabballat e ki pensat, est chertende a intro de su PSdAz pro nche ddu furriare torra a partidu sardu: Ancora risposte

Ma totu su chi b’est de narrer , comente at nadu un’amigu in facebook, est ki su PSdAz faeddat sceti in italianu.

E aici e totu is áteros partideddos sardos.

A kie de prus e a kie prus pagu.

Sa dipendentzia de sa Sardinnia incumentzat dae sa dipendentzia linguistica e curturale de is Sardos.

E tando non b’at nudda de si spantare.

Is partideddos sardos faeddant in italianu e non contant una mincra.

Maninchedda scriet sceti in italianu e non contant una mincra in unu partidu ki non contant una mincra.

Non contamus una mincra.

Est ora de nosi domandare proita.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: