Ora de nde bogare de mesu su mitu de s’ortografia italiana

zonsondergang

Biende su ki nant is corraineddos in custas dies, est craru bi dd’apo fata a nde bogare de mesu is duos mitos wagnerianos ki fiant sa base de sa curtura linguistica sardinniola: su mitu de sa superioridade de su sardu de cabu de susu e su mitu de sa partzidura de su sardu in duos (cussu bonu e cussu malu).

Abarrat ancora unu mitu de sciusciare, pro arribbare a una Grafia Sarda Comuna: cussu de s’ortografia “naturale”.

Leghende su chi nant e scrient is corraineddos, totu is probblemas ki ant agatadu issos si ridusent (a un’ala e a ‘átera de s’isoglossa fatale) a su fatu ki non schint–o non sunt bonos a spiegare–su rapportu intro de is formas sutastantes e sa pronuntzia.

E tando bies ki sa solutzione ki ant impreadu pro faer atzetare sa LSC est cussa de lassare a perdere s´idea matessi de tenner una norma ortografica: donniunu siguit a scrier comente di paret e praxet.

Epuru deo custas cosas dd’as apo spiegadas medas bortas in su blog e in is cursos ki apo fatu.

Mah!

At a tocare a ddu scrie de aderus custu manuale de ortografia e de pronuntzia …

Ma gana de mi torrare a ponner a trabballare a gratis pro sa gloria de is corraineddos e de is corongeddos non est ki nde tengia meda.

Eus a bier …

S’inniorantzia est una bestia mala, ma s’inniorantzia militante est un arrore prus mannu ancora.

Bollo narrer: is corraineddos innantis de narrer ca deo apo fatu una cosa bona e cacunsta cosa si podet leare in cunsideru, si faent ochire.

O ddos ochint.

Creo ki s’unica resone ki ancora ddos firmet de adotare sa solutzione mia–una grafia e medas pronuntzias–siat sceti cussa.

Ma custas dies bi torro a provare.

Amus a bier ita scusas nde bogant pro lassare a perder s´idea e totu de tenner una norma ortografica.

Proita cussa est sa Novidade Manna de Aristanis: “non b’at prus norma, ma non ddu naramus!”

Insomma, sunt arriibbados, ma in manera prus estrema, a is matessis congruos de is Campadanos de Is Arregulas.

E custa iat esser sa revolutzione?

5 Comments to “Ora de nde bogare de mesu su mitu de s’ortografia italiana”

  1. Iscusa o Roberto si mi permitto. Cale est s’Ufitziu prus addaenanti pro s’istudiu de sa limba sarda in su mundu? S’universidade de Grenoble?
    Tando bidu chi tue as binchidu sa gherra, mancari a bortas fattas casinu ( sigundu tue! ), sa Regione diat poder dare s’incarrigu a tie e a sos de Grenoble.
    E si atzettada a Virdis.
    Arratza de fiottu de chircadores sardos chi at postu in pé Micheli Contini, in Frantza, pro sa limba sarda:
    Lucia Molinu, C. Schirru, L.E. Farina, M.G. Cossu, J.P. Lai, G. Depau, I. Zucca, e atteros puru.
    Un incarrigu pagadu su giustu, si cumprendede.

  2. Gentile Bolognesi, nel volume degli Atti di Berlino curati da Mensching e altri, Frìas Conde o qualcun altro si riferiscono a due lavori suoi del 2001 riguardanti emendamenti alla LSU (dovrebbero stare nel sito di Condaghes). Siccome gli indirizzi forniti non sono più attivi li potrebbe gentilmente metterli di nuovo in rete? Forse conviene. Come conviene ricordare anche quanto si è già detto a Berlino. Grazie.

  3. Grazie.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: